Cinema of Love

王菀之( Ivana ) Cinema of Love歌詞
1.柳暗花明

廣告【Lactacyd】主題曲
作詞:林夕
作曲:王菀之
編曲:馮翰銘 for the invisible men
監製:馮翰銘 for the invisible men

觸摸變觸電 才知可以不睡眠
借柳暗找花明 何不向前
人類最壞習慣是被習慣欺騙
放低了諾言 才喜歡聽諾言

要是那夜沒有一時衝動
破壞那舊床褥換到好夢
怎知損失也有用
要是那日為了安全保重
快樂眼淚提防被你感動
某種境界永遠 沒法懂

仙境逛一夜 人間演變幾萬年
吻過你的甘露 才知愛甜
人類最壞習慣是被習慣欺騙
放低了諾言 才知根本不怕善變

擴大宇宙但靠一時一樣
看罷偶像何況臥看星象
目光彷彿更雪亮
偉大發現也因敢行敢想
逛鬧市後何妨獨處山上
沒香水的世界 或更香

觸摸變觸電 才知可以不睡眠
吻過滿天甘露 才知愛甜
人類最壞習慣是被習慣欺騙
要跨過稻田 才明白我能拋開所有經驗
便遇上我也很嚮往的睡蓮
柳暗加花明 何止眼前
其實最壞習慣是被習慣差遣
要走得出這露台才望見心花 開遍





2.末日

作詞:黃偉文
作曲:王菀之
編曲:馮翰銘 for The Invisible Men
監製:馮翰銘 for The Invisible Men

明晨 天將會塌下來吧
突然你我愛的一切 未曾愛夠已火化
傳聞 的審判馬上來吧
面前有數百種講法 難分真假

這末日理論 像提我 過得好嗎
日子 若果不多了 還想怎花

如果 禍與福都躲不過
就每天當沒明天 捉緊愛人過
將生活還給我 做每天必修功課
就算知歲月無多 無憾的生存過
在愛惜中離座 已經不錯

如常 不可以失方吋嗎
盡回你我那些職責 限期到了也優雅
假設 悲觀放大了的話
蔓延世界氣氛只有 沉鬱孤寡

這末日理論 預言到 那麼可怕
無辜 或者講不上 無奈不假

如果 禍與福都躲不過
就每天當沒明天 捉緊愛人過
將生活還給我 做每天必修功課
就算知歲月無多 無憾的生存過
遇上這好時代 有這雙你我

非走不可時 非走不可 散落茫茫銀河
萬年後 沒有我 誰可救助
最後 誰亦會流過 重要是 留影過

如果 禍與福都躲不過
就每天當沒明天 捉緊愛人過
將生活還給我 別教恐慌擊倒我
就算知歲月無多 平實的生存 每天好好過

很壞之中等最好 也許祂計錯


3.安妮·法蘭克

作詞:王菀之
作曲:王菀之
編曲:馮翰銘 For The Invisible Men
監製:馮翰銘 For The Invisible Men

門 誰將闖進這道門 先不要去管
看看窗前花開了
一直留起僅有的空罐
這天有誰來玩 我信生命美麗如這般

如果 明天一切都要走 和他一起會樂透
天 那樣的藍 快樂存在已久
由簡單的心接收 常感恩早已望透
花散著香氣 餘生都富有

問 人怎麼要皺著眉 很好奇地問
看看僅餘的多美
只是 塵埃把歡欣掩蓋
至感一時無奈 我會不忘偷聽圓舞曲

如果 明天一切都要走 和他一起會樂透
天 那樣的藍 快樂存在已久
由簡單的心接收 常感恩早已望透
花散著香氣 餘生都富有

為何突然漫天煙火聲
不要再問也不想再聽
長夜抱緊痛哭過後才可鎮定

明知 明天一切都會走 仍不捨的眼眸
記起掛念的人 繼續回望這生
奇績始終不發生 受委屈卻不抖震

留下日記吻蒼生的心

da~~


4.錯過了地址

電影【不再讓你孤單】插曲
作詞:王菀之
作曲:王菀之
編曲:馮翰銘@THE INVISIBLE MEN
監製:馮翰銘@THE INVISIBLE MEN

感覺到底有多真實
擁抱後該怎麼維持
也許愛情 從來不解釋
憑著手上的一張紙 為了沒完成的心事
錯過地址 我們的開始

然後兩個人牽著手
解開彼此身上鈕扣
承諾會珍惜對方的溫柔
突然記憶往後走
記不起相愛的理由
才懂哀愁

花落是上天的意思
花開代表愛的堅持
悲歡有時 眼淚寫成詩

畢竟兩個人牽著手
解開彼此身上鈕扣
承諾會珍惜對方的溫柔
可憐記憶往後走
迷失卻沒想過回頭
我不放手

幸福的地址 寫滿故事
從前的遺憾 到此為止
求你別忘了 我們的事
守在你身旁 一生一世


5.最好的

作詞:黃偉文
作曲:王菀之
編曲:馮翰銘
監製:馮翰銘

花 開到絕谷下
問世間 哪一個知 曾盛開吧
蝴蝶 無言沒語
難道 花的美 只送他

畫 鎖到密室下
絕世好作品 結果 全面壁吧
靈魂完全白費 明月 從夜空 跌下

難忘對他 枉花的氣力嗎
流金的歲月嗎 你不明白最動人的 創造
永遠下場一樣 給糟蹋吧

他 不太值得吧
但你將 最好 那些 全贈 他吧

很不忿吧 這些東西可做過的話
還是送他 很宿命吧 很宿命吧

不要害怕 好比藝術高峯怎麼可避免到吧
其實愛他都一樣吧

完成了它 不惜一切代價 還清今世造化
那些純淨過 白銀的眼淚
會註定流失吧 金線刺繡的歌詞
命中要奉獻他 淪為謊話
天宮早變敗瓦 真絲化做亂麻
你那生平傑作 被埋他腳下
你那陣時的熱情 恐怕永遠追不回
若你盼以後變得瀟灑 說些聰明說話
推你一把

他 不太值得吧
但你將 最好 那些 都已經 送他


6.Colors of the Wind

作詞:Stephen Schwartz
作曲:Alan Menken
編曲:馮翰銘 For The Invisible Men

You think you own whatever land you land on
Earth is just a dead thing you can claim
But I know every rock and tree and creature
Has a life, has a spirit, has a name

You think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You learn things you never knew
You never knew

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
Or ask the grinning bobcat why he grinned
Can you sing with all the voices of the mountains?
Can you paint with all the colors of the wind?
Can you paint with all the colors of the wind?

Come run the hidden pine trails of the forest
Come taste the sun-sweet berries of the earth
Come roll in all the riches all around you
And for once never wonder what they're worth

The rainstorm and the river are my brothers
And the heron and the otter are my friends
And we are all connected to each other
In a circle in a hoop that never ends

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
or let the eagle tell you where hes been
can you sing with all the voices of the mountain
can you paint with all the colors of the wind
can you paint with all the colors of the wind

How high does the sycamore grow
If you cut it down, then you'll never know

And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon
For whether we are white or copper – skinned
We just sing with all the voices of the mountain
Need to paint with all the colors of the wind

You can own the earth and still
All you'll own is earth until
You can paint with all colors of the wind.


7.I dreamed a dream

作詞:Herbert Kretzmer, Jean Marc Natel,
作曲:Herbert Kretzmer, Jean Marc Natel,
Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg
Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg
編曲:馮翰銘 For The Invisible Men

There was a time when men were kind,
And their voices were soft,
And their words inviting.
There was a time when love was blind,
And the world was a song,
And the song was exciting.
There was a time when it all went wrong…

I dreamed a dream in time gone by,
When hope was high and life, worth living.
I dreamed that love would never die,
I dreamed that God would be forgiving.
Then I was young and unafraid,
And dreams were made and used and wasted.
There was no ransom to be paid,
No song unsung, no wine, untasted.

But the tigers come at night,
With their voices soft as thunder,
As they tear your hope apart,
And they turn your dream to shame.

He slept a summer by my side,
He filled my days with endless wonder…
He took my childhood in his stride,
But he was gone when autumn came!

And still I dream he'll come to me,
That we will live the years together,
But there are dreams that cannot be,
And there are storms we cannot weather!

I had a dream my life would be
So different from this hell I'm living,
So different now from what it seemed…
Now life has killed the dream I dreamed…